traveller2 (traveller2) wrote,
traveller2
traveller2

Categories:

Тонкости английского языка

Английское слово 'nationality' НЕ переводится на русский как национальность. Оно соответствует русскому слову 'гражданство'. То, что по-русски называется национальность, в Америке будет ethnic origin. Кстати, американцы называют русскими всех выходцев из бывшего Советского Союза, говорящих по-русски и живущих в русской культуре. Этническое происхождение роли не играет. В моем окружении есть и (этнические) украинцы, азербайджанцы, грузины, евреи, армяне, татары, марийцы, белорусы, и так далее. И все они здесь русские.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments